איך לומר שאני אוהב אותך בקוריאנית?
אם אתה רוצה להגיד "אני אוהב אותך" בקוריאנית בסביבה לא פורמלית, אמור "Saranghae." בסביבה רשמית, אמור במקום זאת "סרנגהמנידה". המשך לקרוא כדי ללמוד כיצד לשאול מישהו בפגישה או לומר לו שאתה לא יכול לחיות בלעדיו!
הדרך הפשוטה ביותר לומר "אני אוהב אותך" בקוריאנית היא "saranghae", אך ישנם כמה ביטויים אחרים שבהם אתה יכול להשתמש כדי להעביר את חיבתך. להלן מספר ביטויים שעשויים לעזור לך לדעת.
חלק 1 מתוך 3: דרכים ישירות לומר "אני אוהב אותך"
- 1ציין "saranghae" או "saranghaeyo" או "saranghamnida. " השתמש בביטוי הזה כדי לומר למישהו "אני אוהב אותך" בקוריאנית.
- הגה את הביטוי כ- sah-rahn-gh-aee yoh.
- בשנת הנגול, "saranghae" כתוב כמו, 사랑해 ו "saranghaeyo" כתוב כמו 사랑 해요."
- "Saranghae" היא דרך מזדמנת למדי לומר "אני אוהב אותך", "saranghaeyo" היא דרך רשמית להביע את אותה סנטימנט, "saranghamnida" היא הדרך הרשמית ביותר לומר זאת.
- 2אמור "nee-ga jo-ah. " השתמש בביטוי הזה כדי לומר למישהו "אני אוהב אותך" במובן רומנטי.
- הגה את הביטוי כנא-גה ג'ו-הא.
- כדי לכתוב ביטוי זה בהאנגול, כתוב, 네가 좋아.
- הביטוי מתורגם מילולית למדי ל"אני אוהב אותך ". ביטוי מסוים זה ישמש רק במסגרות מזדמנות, אך ורק בהקשר רומנטי.
- 3היה רשמי עם "dang-shin-ee jo-ah-yo. " יש להשתמש בביטוי זה כדי לומר למישהו "אני אוהב אותך" במובן רומנטי.
- הגה את הביטוי כ- dahng-shin-ee joh-ah-yoh.
- ביטוי זה צריך להיות כתוב בהאנגול כ, 당신 이 좋아요.
- ביטוי זה מתורגם מקרוב ל"אני אוהב אותך ", אך בפרט הוא ישמש לציון רמה גבוהה יותר של כבוד או פורמליות. זה ישמש גם רק בהקשר רומנטי.
חלק 2 מתוך 3: אמירות אחרות המבטאות אהבה
- 1הכריזו "dang-shin-upsshi motsal-ah-yo. " זו דרך רשמית להביע עד כמה אתם זקוקים לאדם המקשיב בחייכם.
- הגה את הביטוי כ- dahng-shin-ups-shee moht-sahl-ah-yoh.
- תרגום זה בערך פירוש הביטוי הזה: "אני לא יכול לחיות בלעדיך."
- בהאנגול הביטוי הזה כתוב כ- 당신 없이 못 살아요.
- דרך לא פורמלית יותר לומר זאת תהיה "נו-אופששי מוטסרה", או 너 없이 못 살아.
- 2תן למישהו מיוחד לדעת, "נו-באק-אה אופס-אה. " השתמש בביטוי הזה כדי לומר למישהו שהוא או היא יחיד במינו.
- מבטאים את הביטוי כנו-בהק-אה אה-אה.
- תרגום גס לביטוי זה יהיה, "אין כמוך."
- כדי לכתוב ביטוי זה בהאנגול, כתוב, 너 밖에 없어.
- דרך רשמית יותר להביע את אותו הרגש תהיה, "" דנג-שין-באק-אה אופס-אה-יו, "או 당신 밖에 없어요.
- 3אמור בתוקף "gatchi itgo shipuh. " הביטוי הפשוט הזה מאפשר לאדם האחר לדעת שאתה רוצה להיות מקושר אליו או אליו.
- הגה את הביטוי כגהט-צ'י זה-גו שי-פו.
- מתורגם בצורה די ישירה פירוש הביטוי הזה "אני רוצה להיות איתך."
- ביטוי זה צריך להיות כתוב בהאנגול כ, 같이 있고 싶어.
- כדי להפוך את הביטוי לפורמלי יותר, אמור, "" gatchi itgo shipuhyo, "או 같이 있고 싶어요.
- 4שאל מישהו עם "na-rang sa-gweel-lae? " זו שאלה רגילה לשימוש כאשר אתה רוצה לבקש ממישהו שיעמוד יציב.
- הגה את השאלה כנה-ראנג סח-גוויל-לאי.
- מתורגם בקירוב, זה אומר: "האם תצא איתי?"
- כתוב שאלה זו בהאנגול בשם, 나랑 사귈래?
- אם אתה רוצה לשאול את השאלה הזו בצורה רשמית יותר, שאל, "juh-rang sa-gweel-lae-yo?" או 저랑 사귈 래요?
- 5הציעו נישואין עם "na-rang gyul-hon-hae joo-lae? " אם הדברים נהיים רציניים ואתם רוצים "לפוצץ את השאלה", זו השאלה שצריך להעלות.
- הגה את השאלה כנא-ראנג ג-יול-הון-האו ג'ו-לאי.
- ביטוי זה אומר בערך "האם תתחתן איתי?"
- כתוב שאלה זו בהאנגול כ, 나랑 결혼 해 줄래?
- דרך רשמית יותר להעלות את השאלה תהיה לשאול, "ג'ו-צלצול ג'יול-הון-הא ג'ו-לאי-יו?" או 저랑 결혼 해 줄래요?
חלק 3 מתוך 3: ביטויים קשורים
- 1תגיד למישהו "בו-גו-שי-פיו-יו. " השתמש בביטוי זה כדי לומר למישהו שאתה מתגעגע אליו או לה.
- מבטאים את הביטוי כבו-גו-שי-פו-יו.
- דרך ישירה יותר לתרגם את הביטוי הזה תהיה, "אני רוצה לראות אותך."
- בהאנגול הביטוי הזה כתוב כ- 보고 싶어요. "
- דרך מזדמנת יותר לומר את אותו הרגש תהיה להפיל את "יו" או 요 מסוף הביטוי.
- 2תן לילדה לדעת, "אה-רעום-דה-וו. " זו דרך טובה להחמיא לילדה או אישה שאתה אוהב.
- הגה את הביטוי כמו אה-רי-או-דה-וו-וו.
- ביטוי זה אומר בערך: "אתה יפה."
- כדי לכתוב ביטוי זה בהאנגול, כתוב, 아름다워.
- 3תן לבחור לדעת, "neun-jal saeng-gingeoya. " זו דרך טובה להחמיא לבחור שאתה אוהב.
- מבטאים את הביטוי כ- oon-jahl saeeng-gin-goh-yah.
- ביטוי זה אומר בערך: "אתה חתיך."
- ביטוי זה צריך להיכתב בהאנגול כ, 넌 잘 생긴 거야.
- 4אמור בשובבות, "צ'ו-וו. אהן-אה-ג'ו!" השתמש בביטוי זה כאשר אתה רוצה לחבק את יקירך.
- הגה את הביטוי הזה כ- choo-woh ahn-ah-jwoh.
- מתורגם בצורה די ישירה פירוש הביטוי הזה: "קר לי. חבק אותי!"
- פירוש "צ'ו-וו" הוא " קר לי."
- "אהן-אה-ג'ו!" פירושו "לחבק אותי!"
- כתוב את הנגול לביטוי זה כ, 추워. 안아줘!
- 5שמור מישהו לצידך באומרו "נאראנג גאצ'י אסהו. " יש להשתמש בביטוי זה כאשר אתה רוצה למנוע ממישהו לחזור הביתה או להשאיר לך ערב רומנטי.
- מתורגם בצורה די ישירה פירושו "הישאר איתי."
- כתוב את הנגול לביטוי זה בשם 나랑 같이 있어.
שאלות ותשובות
- כיצד אוכל לכתוב בקוריאנית?אם אתה רוצה ללמוד איך לכתוב בקוריאנית, אתה צריך ללמוד אותיות הנגול. אתה יכול ללמוד ששימוש באפליקציות כמו Egg Bun, Memrise, Doulingo וכו '. אבל אני מאוד ממליץ לך להשתמש ב- Egg Bun כי זה לא רק מלמד אותך לקרוא או לכתוב קוריאנית, אלא גם מספק מידע על השפה והתרבות הקוריאנית.
- כיצד אוכל לכתוב "אני רוצה לראות אותך כל יום" בקוריאנית?내가 그대 를 매일 보고 싶어요 (nae-ga keu-dae-reul mae-il bo-go ship-phuh-yo). אתה יכול להשמיט 내가 (נושא "אני") ו- 그대 를 (חפץ "אתה") כאשר המאזין שלך מבין למי אתה מתכוון.
- האם "אופא" לא אומר שמישהו שינה את ציפיותיך מגברים?אופה פירושו "אח מבוגר" (ללא קשר למערכת היחסים שלו בפועל אליך). מילה זו יכולה לשמש כמונח חיבה לכל זכר מבוגר, אך היא בלתי פורמלית. לא היית משתמש בזה עם מורה או כל אדם מבוגר אחר שצריך להתייחס אליו בכבוד.
- איך כותבים ואומרים תודה בקוריאנית?고마워 - gomawo (פורמלי) 고마워요 - gomawoyo (פורמלי) 고맙습니다 - gomapseupnida פורמלי x2) 감사 해요 - gamsahaeyo (פורמלי x3) 감사 합니다 - gamsahapnida (פורמלי x4) - משמש בעיקר
- איך אני אומר "אני אוהב אותך מותק"?אתה יכול לומר "사랑해 자기" (saranghae jagee), שפירושו "אוהב אותך מותק." אין מילה ישר לתינוק או לתינוק, אבל "jagee" היא מילה לאנשים שנמצאים בקשר רומנטי.
- האם אוכל ללמוד מספר שפות בו זמנית?כן, אתה יכול, אבל זה יכול להיות קשה. אתה רק תצטרך ללמוד שיעורים בזמנים שונים.
- איך אני אומר "הבת שלי" בקוריאנית?"딸" ("dtal") פירושו "בת", ואילו "아들" ("אה-דעול") פירושו "בן". עבור "הבת שלי", אתה יכול לומר "내 딸" ("nae-dtal"), או יותר בנימוס, "제 딸" ("cheh-dtal").
- איך אני אומר "אני שונא אותך" בקוריאנית?היית אומר "저는 당신 이 싫어 해요" (jeo-neun dang-shin-i shil-eo-hae-yo).
- אני יכול לומר מילים קוריאניות, אבל איך אוכל להבין קוריאנית?היכולת לבטא מילים בקוריאנית היא הרבה יותר קלה מאשר היכולת להבין שיחה. דוברי הילידים תמיד ישמעו כאילו הם מדברים מהר מאוד, מה שמקשה עליכם להיפרד כשמילה אחת נעצרת ומתחילה אחרת. זה ייקח הרבה מאוד זמן כדי להיות מסוגל להבין קוריאנית. השתתף בשיעורי קוריאנית והתאמן לעתים קרובות ככל שתוכל לעזור.
- איך אני אומר "אני אוהב אותך אח גדול"?Oppa saranghae.
תגובות (18)
- האתר הזה עוזר לי מאוד.
- זה מאוד שימושי. תודה!
- זה היה נחמד מכיוון שאני קוריאני.
- זה עזר לי להבין את ההבדל בין מילים לא פורמליות.
- זה מגניב. זה עזר לי מאוד, אני לומד קוריאנית ורוצה מאוד ללמוד וזה עוזר לי מאוד!
- מאמר זה היה מאוד מועיל ומעניין. אני מקווה לראות משפטים פשוטים יותר למתחילים כמוני. קמסאהמנידה!
- כך הוא באמת טוב. זה עזר לי מאוד. זה כל כך פשוט, ברור ומובן.
- זה היה ממש נחמד ללמוד!: ד
- התמונות עזרו לי להבין באיזה רגע אני יכול להיות שאצטרך לומר את המילים האלה.
- זה עזר לי לדעת יותר, תודה רבה.
- רציתי ללמוד קוריאנית וזה עזר, לבית-גה-ג'ו-אה!:)
- המאמר הזה מדהים!
- אני אוהב את המאמרים האלה, הם עוזרים לי מאוד.
- זה נהדר! בקריאת מאמר זה לרגע, עכשיו אני יודע לדבר כמה מילים קוריאניות. תודה.
- נחמד! אני מעריך את התרגומים:)
- אני מקבל השראה ללמוד קוריאנית, כי זה יכול לעזור לי לשנן את זה.
- מאמר זה מעולה.
- זה טוב. לפחות למדתי קצת.