איך לומר תודה בצרפתית?
לומר "תודה" בצרפתית רשמית, באומרו "Merci". אם אתה מדבר עם מישהו שאתה לא מכיר, עקוב אחר תודתך עם "מאדאם" או "מסייה" על נימוס. על מנת להוסיף מופע של הכרת תודה קיצונית, אמור לאדם שאתה מודה "Merci beaucoup" על "תודה רבה לך." ביטוי נפוץ נוסף הוא "Merci mille fois" או "Mille mercis", שפירושו "אלף תודה" או "תודה אלף פעמים". כדי ללמוד כיצד להודות לאדם על משהו ספציפי בצרפתית, המשך לקרוא!
בין אם אתם רק לומדים צרפתית ובין אם אתם עומדים לצאת לטיול במדינה דוברת צרפתית, "תודה" הוא אחד המשפטים הראשונים שעליכם ללמוד. הדרך הבסיסית לומר תודה בצרפתית היא merci (MAIR-see), אך במצבים מסוימים, המילה הפשוטה הזו, בעלת שתי הברות, אולי לא נראית מספיק. בדיוק כמו באנגלית, ישנם ביטויים אלטרנטיביים בצרפתית שבהם אתה יכול להשתמש כדי להביע את תודתך.
שיטה 1 מתוך 3: לימוד ביטויי תודה בסיסיים
- 1אמור "merci. " המילה היחידה merci היא הדרך הנפוצה ביותר לומר "תודה" בצרפתית. הוא משמש את כל דוברי הצרפתית ויובן בכל מקום בעולם בו מדברים צרפתית.
- Merci משמש גם בהגדרות רשמיות וגם באגביות, והכתיב אינו משתנה ללא קשר לאדם שאתה מודה לו.
- אתה יכול להגיד "merci" תוך כדי חיוך והנהון אם אתה רוצה לקבל משהו שהוצע לך. כמו כן, אתה יכול לדחות משהו המוצע על ידי אמירת "merci" תוך כדי נענוע בראשך.
- 2הוסף "מאדאם" (מה-דהם) או "מסייה" (מו-סיור) לנימוס. אם אתה מדבר עם מישהו שאתה לא מכיר, במיוחד עם מישהו מבוגר ממך או בעמדת סמכות, עקוב אחר תודתך במילה הצרפתית המתאימה ל"גברת "או" אדוני ".
- השתמש במילים אלה בכל פעם שאתה פונה למישהו כ"גברת "או" אדוני "באנגלית. כשאתה בספק, שגה בצד הנימוס ואפשר לאדם האחר לתקן אותך אם הוא לא רוצה שתתייחס אליהם בצורה רשמית כל כך.
- 3השתמש בתארים כדי להראות תודה קיצונית. לפעמים המילה הפשוטה merci פשוט לא נראית מספיק. ישנם מספר מילים וביטויים שתוכלו להוסיף לו אם ברצונכם להדגיש את תודתכם לאדם.
- הנפוץ ביותר הוא merci beaucoup (MAIR-see BOW-koo), שפירושו "תודה רבה" או "תודה רבה".
- ביטוי נפוץ נוסף הוא merci mille fois או mille mercis, שפירושו "אלף תודה" או "תודה אלף פעמים".
- 4צפה בטון שלך כשאומרים "merci bien. " המילה bien (BEE-ehn) פירושה "טוב" או "טוב", וכאשר משתמשים בה עם merci פירוש הביטוי "תודה רבה". עם זאת, דוברי צרפתית עשויים לפרש את הביטוי המסוים הזה כסרקסטי.
- לדוגמא, מישהו יכול לומר "Merci bien, mais j ' ai pas que ça à faire!" או "תודה רבה, אבל יש לי דברים טובים יותר לעשות!"
- אם יש לך ספק, בדרך כלל עדיף לך להשתמש ב- "merci beaucoup" במקום ב" merci bien ".
- 5הוסף pour (pohr) כדי להודות למישהו על משהו ספציפי. פירוש המילה pour בצרפתית הוא "for" וישמש לפני שם הפעולה או האובייקט שניתן לך. אם אתה דובר אנגלית שפת אם, שים לב שלמרות שמילה זו מאוית זהה לפועל באנגלית "pour", היא מבוטאת יותר כמו "pore".
- לדוגמה, אתה יכול לומר "Merci pour les fleurs", או "תודה על הפרחים."
- 6נסה "c'est vraiment gentil de votre / ton part" (אמור vray-mahn zhahn-tee duh voh-truh / tohn pahr). אם מישהו עושה לך טובה או מציע לך משהו, כדאי לך לכלול הצהרה כמה הם נחמדים. ביטוי זה פשוטו כמשמעו "זה ממש נחמד מצידך." השתמש votre עבור אנשים מבוגרים לא יודעים, ואת הטון עבור חברים, או אנשים בגילך ומטה.
- השתמש בביטוי זה באותם הקשרים כאשר היית אומר "זה מאוד נחמד ממך" או "כמה חביב אתה" באנגלית.
- בדיוק כמו באנגלית, ניתן לשלב ביטוי זה עם המילה merci. לדוגמא, אם היית מזיע ביום חם ומישהו מציע לך כוס מים צוננת, אתה יכול לומר "C'est vraiment gentil de ton part, merci!"
שיטה 2 מתוך 3: שימוש בפועל "remercier"
- 1שימו לב להקשר. משמעות הפועל remercier היא "להודות" בצרפתית, אך השימוש בה הרבה יותר רשמי מלהשתמש בפועל הדומה באנגלית. באופן כללי, פועל זה משמש בצורה הטובה ביותר בתקשורת רשמית וכתובה.
- אתה יכול גם להשתמש בה בשיחה בהגדרות פורמליות יותר, כגון במהלך ראיון עבודה או תוך כדי שיחה עם רשויות החוק או רשות ממשלתית אחרת.
- 2צירוף נכון של הפועל. ברוב המקרים, אתה תהיה באמצעות הטופס היחיד בגוף הראשון של פועל remercier, מאז אתה מישהו ולהודות אחד. השתמש ברבים מגוף ראשון אם אתה מביע תודה בשם עצמך ושל מישהו אחר.
- רמיירייר הוא פועל רפלקסיבי. הקפידו על הצמידה על סמך נושא המשפט, ולא לאדם שאתם מודים לו. השתמש בכינוי רפלקסיבי רשמית vous עבור אנשים שנמצאים מבוגר ממך או בעמדה של סמכות.
- לומר "אני מודה לך" היית אומר "je te remercie" (zhuh tuh ray-MAIR-see) או "je vous remercie" (zhuh voo ray-MAIR-see).
- להגיד "אנו מודים לך" היית אומר "nous te remerctions" (noo tuh ray-MAIR-see-ohn) או "nous vous remercations" (noo voo ray-MAIR-see-ohn).
- 3כלול את מושא התודה. בדיוק כמו שאומרים merci, אתה יכול להשתמש במילה pour כדי לציין במפורש על מה אתה מודה לאדם האחר. זה בדרך כלל משמש כאשר מודים למישהו זמן רב אחרי העובדה על משהו שהם נתנו לך או עשו לך קודם.
- לדוגמה, אם ראית מישהו ששלח לך פרחים בשבוע שעבר ליום הולדתך, אתה יכול לומר "Je te remercie pour les fleurs", או "אני מודה לך על הפרחים."
- 4הביעו תודה בכפייה בעת כתיבת מכתבים. הבעת תודה מתרחשת לעתים קרובות בסוף מכתב, למשל כאשר אתה מבקש דבר מפקיד עסקי או ממשל בהקשר רשמי יותר.
- לדוגמה, אם אתה כותב מכתב למעסיק כדי להגיש מועמדות למשרה, אתה עלול לסיים את מכתבך ב" je vous remercie de votre attention ", שפירושו" אני מודה לך על תשומת הלב שלך. "
- 5השתמש בטופס העצם של remercier בכתב רשמי. כמו באנגלית, הפועל הצרפתי remercier יכול לשמש גם כשם עצם. צור את צורת שם העצם של הפועל על ידי צניחת הסוף והוספה של -מנטים.
- המילה remerciements משמשת בדרך כלל במכתב או בדוא"ל כאשר אתה שולח תודות למישהו. ה- S בסוף מציין שזו מילה ברבים - תודה. בדרך כלל משתמשים בה ברבים ולא ביחיד. זכור לכלול את המאמר "לס" לפניו.
- לדוגמא, אם היית מעביר תודה של מישהו אחר, אתה יכול לכתוב "Tu as les remerciements de Pascal", או "יש לך תודה של פסקל."
- ניתן להשתמש בהקלות בסגירת מכתב. לדוגמה, אתה יכול לכתוב "avec tout mes remerciements", שפירושו "עם כל תודתי" או "עם כל תודתי."
שיטה 3 מתוך 3: תגובה לתודות של אחרים
- 1אמור "דה ריין" (דו ריאהן). זו הדרך הקלה והנפוצה ביותר להגיב כאשר מישהו מביע תודה לך. התרגום המילולי הוא "של כלום", אך משתמשים בו באותו אופן שהיית אומר "זה כלום" באנגלית או "דה נאדה" בספרדית.
- המילה rien משתמשת ב- R הצרפתית, שיכולה להיות אחד הצלילים הצרפתית הקשים ביותר עבור דוברי אנגלית ליצור בצורה נכונה. ה- R הצרפתי הוא צליל גרוני המובהק מגרונך, ולא קצה לשונך כמו באנגלית.
- אתה יכול גם לומר "ce n'est rien" (סו לא RREE-ehn), שמתרגם ישירות יותר ל"זה כלום ".
- 2השתמש ב- "merci à toi" (mair-see ah twah) כדי להודות למישהו בתמורה. יתכנו מקרים בהם מישהו מודה לך על משהו כשאתה מרגיש שבאמת אתה צריך להודות להם. ביטוי זה דומה באומרו "לא, תודה לך " באנגלית.
- זכור להשתמש ב- vous במקום ב- toi עם אנשים מבוגרים או זרים, כדי להראות כבוד.
- 3החלף עם "il n'y a pas de quoi" (צלופח לבית-יה פאהס דו-קוואה). כמו באנגלית, ישנם מגוון ביטויים שבהם אתה יכול להשתמש כאשר מישהו אומר "תודה" בצרפתית. למרות שהתרגום המילולי הוא שטות באנגלית (פשוטו כמשמעו "אין מה ממה"), "Il n'y a pas de quoi" משמש כמשמעותו "זה כלום" או "אל תזכיר את זה."
- ניתן להשתמש בביטוי זה גם בדיבור מזדמן וגם בנאום רשמי יותר, ללא קשר לאדם שאתה מודה לו.
- 4אמור "pas de problème" (pah duh prahb-lehm) בהגדרות מזדמנות. כאשר חבר או מכר מביעים תודה, תוכלו להגיב בביטוי זה, שמשמעותו באנגלית "אין בעיה" או "לא בעיה".
- אם אינך בטוח מתי להשתמש בביטוי זה, חשוב מתי היית אומר "אין בעיה" באנגלית. סביר להניח שלא היית משתמש בביטוי זה מזדמן עם מישהו מבוגר ממך משמעותית, או עם גורם ממשלתי.
- 5נסה "je vous en prie" (zhuh vooz-ahn pree) או "je t'en prie" (zhuh tahn pree) כשאתה מדבר בצורה רשמית יותר. ביטוי זה פירושו המילולי "אני מתחנן אליך", אך משתמשים בו במצבים שבהם אתה רוצה להרשים את האדם המודה לך שאין צורך בתודתם.
- כאשר מחליטים מתי להשתמש בביטוי זה, חשוב על זמנים באנגלית שבהם היית אומר משהו כמו "אה, בבקשה! אל תזכיר את זה!" אירועים אלה מושלמים עבור "je t'en prie".
- סביר יותר שתשתמש ב- vous עם ביטוי זה, מכיוון שהוא בדרך כלל רשמי יותר.
- 6השתמש ב- bienvenue בקוויבק. פירוש המילה bienvenue פשוטו כמשמעו הוא "ברוך הבא", כמו במילה בה הייתם משתמשים כדי לקבל מישהו במקום. אף על פי שמילה זו בדרך כלל אינה משמשת כתגובה לתודה על ידי דוברי צרפתית אחרים, היא נפוצה בקרב קוויביזואה.
- לדוגמה, אם היית בבית קפה במונטריאול והיית מודה לשרת שלך על שהביא את הלטה שלך, השרת עשוי להגיב "bienvenue".
- אנשים בדרך כלל לא אומרים "תודה" באותה תדירות בתרבויות דוברות צרפתית כמו שאומרים בתרבויות דוברות אנגלית. אם אינך בטוח אם "תודה" מתאימה, הקשב לסובבים אותך לקבל רמזים.
קרא גם: איך אומרים לשתוק ביפנית?
שאלות ותשובות
- איך אני אומר "תודה על ההזדמנות השנייה."?"Merci de m'avoir donné une הזדמנות שנייה." (מילולית, באנגלית, "תודה שנתת לי הזדמנות שנייה.")
- יש "e" בסוף "je te remercie" ו- "je vous remercie", נכון?כן יש "e"!
- איך אני אומר "אנו מקווים לראות אותך בשנה הבאה" בצרפתית?"Nous espérons te voir l'année prochaine," אם אתה מדבר עם אדם אחד וההקשר הוא לא פורמלי. "Nous espérons vous voir l'année prochaine," אם אתה מדבר עם אדם אחד וההקשר רשמי או אם אתה מדבר עם יותר מאדם אחד.
- איך אני מציג את עצמי בצרפתית כילדה או ילד?בונג'ור! Je m'appelle (שמך). Je suis: un garcon (ילד) או une fille (ילדה).
- איך אני אומר "אני מעריך את השירות שאתה נותן"?אתה אומר "j'apprécie les services que tu me rends" (מילולית, "אני מעריך את השירותים שאתה נותן לי").
- איך אני אומר "תודה על המסמך" בצרפתית?"Merci pour le document."
- איך אני אומר "תודה" ו"אהבת את כולכם "בצרפתית?אתה אומר "merci" על תודה ו "je vous aimes tous" על אהבת כולכם!
- איך אני אומר "תודה רבה, אתה כל כך מתוק"?אמור: "Merci beaucoup, test the trop gentil." תרגום: "תודה רבה, אתה נחמד מדי."
- איך אני אומר "תודה רבה על איחולי יום ההולדת החמים ביותר שלך" בצרפתית?איחולי יום הולדת הם "souhaits d'anniversaire", ואילו "תודה רבה" הוא "merci beaucoup". המשפט המלא שלך יהיה "Merci beaucoup pour vos souhaits d'anniversaire les plus chaleureux."
- איך אני אומר "אתה החבר הכי טוב שלי" בצרפתית?Tu es mon / ma meilleur (e) ami (e). השתמש בשני זכר לגבר ולמא נקבה עבור נקבה והוסף "e" בסוף אם זו חברה.
תגובות (13)
- זה מדהים. אתם משתפרים הרבה יותר!
- מילות תודה כלליות עזרו ללמוד.
- העובדה שהדף הזה קיים בכלל עזרה לי מאוד!
- נפלא. זה עזר לי להגיב ליום הולדת. תודה.
- תודה.
- כל הכבוד! לא זכרתי אם ל- "Merci" היה e או לא. אז קיבלתי הרבה יותר, והזכרתי לי כמה יפה השפה שדיברתי פעם. Tres bien!
- לנסות לשבור את הקרח עם חמותי הצרפתית המפחידה כשפוגשים אותה בפעם הראשונה.
- עזר לי להשיב לדוא"ל של לקוח. תודה!
- זה שימושי, כי זה מראה לך תמונה עם הטקסט.
- זה שימושי להפליא. הלוואי ויכולתי למצוא שיעורים באזור שלי מבלי להצטרף לאוניברסיטה.
- לא דיברתי צרפתית כבר כמה שנים וזה מרענן את זיכרוני בקלות ובמהירות.
- כשהתחלתי עם המאמר הזה לא ידעתי כלום, אבל עכשיו אני יודע הרבה יותר. מדריך תודה.
- נכדתי נמצאת בבלגיה כסטודנטית להחלפת חוץ. היא תלמד צרפתית ואני מקווה שהיא תשלח לי דוא"ל / שלח בצרפתית כדי שאוכל להגיב באותה הצורה. זה נראה קל כשאני מסתכל על הדוגמאות שלך. דומה מאוד לספרדית.