איך מזמינים במסעדה יפנית?
להזמנה במסעדה יפנית, התחל מעיון בתפריט כדי לוודא שאתה מבין אותו. אם יש לך שאלות בנוגע לתמחור, אתה יכול לשאול את השרת "Kore wa ikura desu ka?" שפירושו "כמה זה עולה?" כשאתה מוכן להזמין, התאם את שם האוכל למילה "קודאסאי" שפירושה "בבקשה". אם אתה מתקשה לפענח את התפריט, בקש מהשרת תפריט באנגלית באומרו, "Eigo no menyuu ga arimasu ka?" לטיפים על קריאה והבנת מספרים יפניים, גלול מטה!
אוכל יפני הוא טעים, אך עבור מי שלא מכיר את התרבות היפנית, חווית ההזמנה במסעדה יפנית עשויה להיות מאיימת. החוויה, לעומת זאת, לא חייבת להיות מורטת עצבים. ראשית, זכור שלא מצפים ממך להתנהג כיליד אם אינך יפני. ואז, עם מעט מעט ידע על נימוסים ושפה, הזמן שלך במסעדה יכול להיות מהנה וטעים!
חלק 1 מתוך 3: הזמנת אוכל
- 1ספר למארח או למארחת כמה אנשים נמצאים במסיבה שלך. כשנכנסים למסעדה המארח או המארחת יקבלו את פניכם באמירה "irasshaimase", שפירושו "ברוך הבא". ואז, סביר להניח שאדם זה ישאל אותך כמה אנשים נמצאים במפלגה שלך באומרו " נאן מיי סאמה דסו קא?" אם יש לך ארבעה אנשים, למשל, ענה "יון מיי דסו".
- לשלושה אנשים אתה יכול להגיד "San nin desu."
- אם אתם אוכלים לבד, אמור "הטורי דסו."
- 2בקש תפריט באנגלית. אם אתה חושש מהבנת תפריט יפני, זה מקובל בהחלט לשאול אם יש להם תפריט באנגלית. כדי לבקש תפריט באנגלית, אמור "Eigo no menyuu ga arimasu ka?" לעתים קרובות, מסעדה יפנית שרואה הרבה תיירים דוברי אנגלית תציע לך אותם בלי לשאול.
- אם אין להם אחד זמין, עשה כמיטב יכולתך לחפש יפנית במכשיר נייד (אם זמין) או לעבוד עם איזה יפני שאתה מכיר.
- 3שאל על מחירים. לשם כך אתה אומר " Kore wa ikura desu ka?" משמעות הדבר היא "כמה זה עולה?" אם אתה לא רוצה לשאול, אתה יכול גם ללמוד מספרים יפניים כדי לקבל מושג לגבי מחיר.
- 4למד מספרים כדי להבין מה כתוב בתפריט. זה לא הכרחי בהחלט, אבל זה בהחלט מועיל. התחל עם: ichi (一) = 1; ni (二) = 2; סן (三) = 3; שי / יון (四) = 4; עבור (五) = 5; רוקו (六) = 6; שיחי / ננה (七) = 7; האצ'י (八) = 8; kyuu (九) = 9; juu (十) = 10; hyaku (百) = 100; וסן (千) = 1000.
- אתה מחבר את המספרים כך: 19 זה 10 + 9 אז זה juu-kyuu (十九). 90 זה 9 סטים של 10 אז זה kyuu-juu (九十). אז 198 הוא hyaku-kyuu-juu-hachi (百 九 十八).
- 5בקש עוד זמן להסתכל בתפריט. השרת עשוי לבוא לאחר מספר דקות. אם אתה עדיין לא מוכן להזמין, אמור " Mou sukoshi jikan wo itadakemasu ka?" משמעות הביטוי הזה "האם אוכל לקבל קצת יותר זמן?"
- 6התקשר לאיש צוות. אם איש הצוות עדיין לא בא, אתה יכול לברך את הצוות על ידי קריאה "Onegaishimasu" בבקשה או "Sumimasen", שפירושו "תסלח לי." במסעדות נחמדות רבות יש גם כפתור שיחה שתוכל ללחוץ עליו כדי לזמן את המלצר שלך.
- 7הזמינו פריט בודד עם משקה. הזמנת פריט בודד ביפנית היא די פשוטה. כל שעליך לעשות הוא להתאים את שם האוכל או המשקה למילה "בבקשה". לדוגמא, כדי לבקש ראמן טונקוצו ובירה, אמור "טונקוצו ראמן לבירו קודאסאי." "קודאסאי" פירושו "בבקשה."
- 8הזמינו יותר מפריט אחד. אם אתה רוצה יותר מאחד מפריט מסוים, זכור את המילים האלה. אמור (שם אוכל או משקה) + wo + מספר באמצעות tsu + kudasai. לדוגמא, "ארבעה מים בבקשה" הוא " Mizu wo yonku kudasai." דוגמה למספרים המסתיימים היא tsu הוא, hitotsu (אחד), futatsu (שניים), mittsu (שלושה) ו- yottsu (ארבעה).
- אם אתה רוצה יותר מעשרה ממשהו, ציין באמצעות מספרים רגילים- juichi, יוני, jusan וכו '.
חלק 2 מתוך 3: אכילת הארוחה
- 1המתן עד שכולם יקבלו את המשקה שלהם. מנומס לחכות עד שכולם יקבלו את המשקה שלהם כדי לקחת משקה. כשכולם קיבלו את המשקה שלהם, אמור "קנפאי!" משמעות הדבר היא "לחיים!" עכשיו, כולם יכולים ליהנות מהמשקאות שלהם.
- 2שתו תה ירוק יפני או סאקה עם הארוחה שלכם. זה אותנטי יותר, והיפנים עשויים לכבד אותך יותר על שניסית לשמור על מנהגיהם בזמן האוכל. אם אינכם אוהבים שתיה, זה מקובל בהחלט לשתות מים או משהו אחר בארוחה.
- 3נקה את הידיים לפני הארוחה ובמהלכה. לעיתים קרובות, תינתן לך מגבת רטובה לפני הארוחה. מגבת זו נועדה לשמש לניקוי הידיים לפני הארוחה ולאורך כל הדרך. אתה יכול להניח אותו על השולחן הרחק מהאוכל כאשר אינך משתמש בו.
- 4הביעו תודה לפני שאכלו את הארוחה. נהוג לומר "itadakimasu" לפני האכילה. פשוטו כמשמעו, זה אומר "אני מקבל (הארוחה הזו)." זהו ביטוי של הכרת תודה לארוחה שקיבלת זה עתה.
- 5תגיד להם אם מה שהזמנת בסדר. לאחר שהזמנת וקיבלת את האוכל שלך, ייתכן שתישאל "Daijoubu desu ka?" שאלו אותך "האם הכל בסדר?" ענה "חי" על "כן" ו- "איי" על "לא".
- 6השתמשו במקלות האכילה שלכם. בדרך כלל משתמשים במקלות אכילה במסעדות יפניות על כלים כמו מזלגות. אם אפשר, השתמשו במקלות האכילה שלכם עם כל האוכל שלכם, למעט מרק, שייאכל בכפית. זה בסדר לבקש מזלג אם לא נעים לך להשתמש במקלות אכילה.
- אל תדביקו את מקלות האכילה שלכם זקוף בקערת אורז. זה נעשה רק בלוויות.
חלק 3 מתוך 3: סיום הארוחה
- 1הביעו הנאה בסוף הארוחה. כדי להביע את ההנאה שלך בסוף הארוחה, אמור "Gochisousama deshita", כלומר "זה היה חגיגה". אתה יכול גם לומר "Oishikatta desu", שפירושו אומר "זה היה טעים." זה מנומס, אבל לא הכרחי לחלוטין.
- 2בקש את החשבון. השרת עשוי להביא את החשבון, אך אם לא, זה בסדר לבקש זאת. כדי לבקש, כתוב "Okaikei wo onegaishimasu." משמעות הדבר היא "אנא הביא את החשבון."
- 3הימנע מהטפה. אל תטו את הצוות בסוף הארוחה. זה לא חלק מהתרבות היפנית. זה עשוי להיחשב גס במקומות מסוימים כדי לתת טיפ.
- 4תודה לצוות על הארוחה שלך. כשעוזבים את המסעדה, מנומס להודות לצוות על הארוחה. אתה יכול להגיד "Arigato gozaimashita", שזה פשוט עבר עבר על "תודה". כעת, הצלחתם לעבור את הניסיון שלכם במסעדה יפנית, ובתקווה, נהניתם!
- אם יש ספק, התבונן בחברתך ובאלה בשולחנות שמסביב.
- המילה למילוי מחדש היא "אוקאווארי".
- זה בסדר לטשטש כשאוכלים את האטריות שלך. לעתים קרובות זה נחשב כדבר תרבותי, אבל זו בעצם דרך להימנע מלשרוף את עצמך.
- הכירו את החלקים ה"זרים " במטבח היפני אם אתם בררנים לאוכל. בדרך זו אם אתה קורה בתפריט על איקה (קלמארי) או נאטו (פולי סויה מותססים המפורסמים בזכות הסירחון שלהם), אתה יכול להימנע מהם בשקט ובנימוס.
- אם אתם לוקחים הביתה שאריות, שימו לב כי כל הדגים הגולמיים צריכים להיאכל בהקדם האפשרי ויש לבשלם או לזרוק אותם לאחר היום הראשון.
קרא גם: איך לחסוך כסף בארוחות בחוץ?
שאלות ותשובות
- איך ראיתי "על מה השף ממליץ?"אמור "Shefu ga nani o osusume shimasu ka?" שהוא "シ ェ フ が 何 を お 勧 め し ま す か?"
- כיצד אוכל להזמין כוס אורז במסעדה יפנית?ביפנית זהו "גוהאן אונגישימאסו" שזה "ご は ん お 願 い し ま す" שמתרגם ישירות ל"אפשר לי קצת אורז? "
שאלות ללא מענה
- כיצד אוכל לשאול על אלרגיות במסעדה יפנית?