איך לדבר אנגלית אירופית?

כדי לדבר באנגלית אירופית, למד כמה ביטויים וסלנג אירופיים נפוצים שבהם תוכל להשתמש בשיחה. לדוגמה, אתה יכול לשאול "מה קורה?" בפעם הבאה שאתה רואה מישהו ורוצה לדעת מה הוא מתכוון. אם מישהו שואל מה אתה עושה, אתה יכול להשיב "פשוט לבלות", מה שאומר שאתה לא עושה הרבה. בכל פעם שמישהו אומר לך משהו שאתה נהנה או חושב שהוא נחמד, אמור "זה מדהים" או "זה מגניב." כדי ללמוד כיצד לקיים אינטראקציה עם אירופאים כשאתה מתרגל את האנגלית האירופית שלך, גלול למטה!

כדי לדבר באנגלית אירופית
כדי לדבר באנגלית אירופית, למד כמה ביטויים וסלנג אירופיים נפוצים שבהם תוכל להשתמש בשיחה.

אנגלית היא שפה מסובכת מכיוון שיש כל כך הרבה חריגים לכללים בכל הנוגע לדקדוק ותחביר. אנגלית אירופית יכולה להיות קשה עוד יותר ללמוד מכיוון שישנן כל כך הרבה וריאציות בניב ובדיבור מאזור לאזור. אם אתה רוצה להישמע אירופי, התחל בזהות איזה אזור אתה מנסה לשכפל מבחינת שפה ודפוסי דיבור. לאחר שהתמקמת באזור, נסה לשלב את הטון, הסלנג והדיקציה של האזור. שמירה על מחברת בכיס וכתיבת ניבים וביטויים ייחודיים מועילה גם כן. עם תרגול מספיק, אתה נשמע כמו דובר שפת אם תוך זמן קצר!

שיטה 1 מתוך 3: שימוש בשפה אירופית

  1. 1
    אמצו את הדרך שבה האירופאים משתמשים במאמרים בדיבור יומיומי. באנגלית המאמרים הם "the", "a" ו- "an". האופן שבו האירופאים משתמשים במאמרים אלה הוא ייחודי בהשוואה לצורות אחרות של אנגלית, אך אין כללים נוקשים לשימוש בהם. באופן כללי, המאמר מושמט רק עבור "כנסייה", "מכללה", "כיתה" ועוד כמה שמות עצם. נסה לחזור על ביטוי שנשמע לך מוזר באמצעות המאמר החדש כדי להתרגל אליו.
    • אירופי היה אומר שהם "הולכים לקולג '", אבל הם גם אומרים "תלכי לאוניברסיטה."
    • דובר בריטי או אירי היה אומר שהם "הלכו לבית חולים", אך דובר אירופה תמיד הולך ל"בית החולים ".
    • ההבדל בין השימוש "a" ו- "an" אינו האות הראשונה העוקבת אחר המאמר. זה בעצם אם צליל ההברה הראשונה הוא תנועה או עיצור. אתה תמיד משתמש ב- "עם" עם צלילי תנועה, וב"עיצורים ". מכיוון שהאירופאים מבטאים "כבוד" כמו "on-er," זה "כבוד" לפגוש מישהו אם אתה מדבר אנגלית אירופית.
    • שימוש במאמרים הוא אחד הדברים שיכולים להקשות על לימוד האנגלית. היצמדו אליו ותתרגלו להשתמש במאמרים המתאימים לאורך זמן.
  2. 2
    השתמש במונחים אירופיים לשילוב פריטים יומיומיים. בדומה לאנגלית אוסטרלית, בריטית ואירה, יש שפע של מילים הייחודיות לאנגלית האירופית. שימוש במונח כמו "כביש מהיר" או " משטח קרח " הוא מסירה מתה שאתה לא דובר אנגלית באירופה. אם אתה רוצה להשתלב, התרגל להשתמש במונחים אירופיים ועבוד על התחייבותם לזיכרון על ידי שימוש בהם מדי יום.
    • זה יכול להיות קשה להתרגל לשימוש במינוח אירופי אם אתה לא מכיר את זה. תן לזה זמן. אתה תתרגל לזה ככל שתדבר ותקשיב לאירופאים.
    • צפייה בהרבה סרטים ותוכניות אירופיות יכולה לתת לך תחושה טובה של המשפטים היומיומיים בהם משתמשים האירופאים. אם אינך מצליח להבין מילה על סמך הקשר בלבד, כתוב אותה כדי לחפש אותה אחר כך.
    ביטויים אירופיים נפוצים

    השתמש ב"שירותים / חדר אמבטיה "במקום" שירותים / שירותים / לולאה ".

    השתמש ב"מעלית "במקום ב"מעלית".

    השתמש ב"תא מטען "במקום ב"אתחול".

    השתמש ב"כביש מהיר "במקום ב"כביש מהיר".

    השתמש ב"סוודר "במקום ב"מגשר".

    השתמש ב"מכנסיים "במקום ב"מכנסיים".

    השתמש ב"אפוד "במקום" חזייה "(החולצה שלבושה מתחת לבגדים מכונה לעתים קרובות חולצה תחתונה).

    השתמש ב"נעלי ספורט "או"נעלי טניס"במקום" מאמנים ".

    השתמש ב"חיתול "במקום ב"חיתול".

    השתמש ב"חופשה "במקום ב"חופשה" (חגים נוטים להתכוון לחגי בנק לאומיים בלבד או לעונת החגים סביב חג המולד).

    השתמש ב"שקית צ'יפס "במקום ב"חבילת פריכיות".

    השתמש ב"נזין "במקום" בנזין "ו"תחנת דלק " במקום "תחנת דלק" או "תחנת דלק".

    השתמש ב"משאית "במקום ב"משאית".

  3. 3
    התרגל לניבים אירופיים על ידי שילובם בנאומך. לאירופאים יש הרבה ניבים, שהם ביטויים המוכרים תרבותית הנבדלים ממשמעותו המילולית של הביטוי. לדוגמא, כשאירופאי אומר שזה " גשם של חתולים וכלבים", הם מתכוונים לכך שגשם חזק, ולא שחיות נופלות מהשמיים. כשאתה שומע ניב, שאל מה המשמעות ואז נסה להשתמש בו בשיחה היומיומית שלך כדי להתרגל אליו. תוכלו ללמוד המון ניבים לאורך זמן פשוט על ידי התנסות בהם.
    • "יכול להיות שאכפת לי פחות" פירושו למעשה "לא היה אכפת לי פחות" באנגלית אירופית. אמנם זה לא מבטא טכנית, אבל זה ביטוי מוזר שמשמעותו משהו שונה ממה שהוא מתקשר ממש.
    אידיומות אירופיות נפוצות

    "תנומה של חתול" היא מנוחה קצרה.

    "הנקוק" הוא חתימת האדם.

    אם אתה "נובח את העץ הלא נכון", אתה מסתכל במקום הלא נכון או מאשים את האדם הלא נכון.

    "רחוק" הוא הבדל גדול בין שני דברים.

    אם אתה מעניק למישהו "את תועלת הספק", אתה סומך עליו ללא הוכחות או ראיות.

    אם אתה "רואה עין בעין" עם מישהו, אתה מסכים לחלוטין.

    "להרוג שתי ציפורים במכה אחת" זה להשיג שני דברים בבת אחת.

    "קש אחרון" הוא הבעיה הסופית שמאלצת משהו לקרות.

    אם יש לך "את הטוב משני העולמות", אז יש לך את כל היתרונות משתי אפשרויות.

    אם אתה "מסתובב", זה אומר שאתה מרגיע.

    "מה קורה?" פירושו "מה קורה?" או "מה אתה צריך?"

צפו בכתבי חדשות אירופאים מדברים כדוגמה מושלמת לאיך נשמעת אנגלית אירופית כללית
טיפ: צפו בכתבי חדשות אירופאים מדברים כדוגמה מושלמת לאיך נשמעת אנגלית אירופית כללית.

שיטה 2 מתוך 3: הגיית ניבים אנגלים אירופיים

  1. 1
    החזק את התנועות וה- R שלך כדי לשכפל אנגלית אירופית כללית. בעוד שכל אזור באירופה מדבר אחרת, קיימת צורה סטריאוטיפית של אנגלית אירופית המשמשת בסיס בסיס מוצק לדיאלקטים אירופיים. באופן כללי, השתמש בתנועות קשות וצלילי R על ידי השמעתם בצורה יסודית יותר. צורות אחרות של אנגלית (כמו אנגלית בריטית, אירית ואוסטרלית) נוטות לשלב תנועות וצלילי R, בעוד שהאנגלית האירופית הכללית נוטה להכריז עליהם יתר על המידה.
    • הכללת צליל R קשה יותר גורמת למילים כמו "כרטיס" להישמע כמו "קור" במקום "מחוספס". דוגמה נוספת תהיה "אחר", שאולי נשמע כמו "oth-a" באנגלית הבריטית, אך נשמע כמו "אה-טהר" באנגלית אירופית.
    • הבחירה בתנועות קשות במקום בתנועות רכות גורמת למילים כמו "לחתוך" להישמע כמו "khut" באנגלית אירופית, בעוד שזה אולי נשמע כמו "khat" באנגלית הבריטית.

    טיפ: צפו בכתבי חדשות אירופאים מדברים כדוגמה מושלמת לאיך נשמעת אנגלית אירופית כללית. הכינוי שניתן לאנגלית אירופית כללית הוא אפילו "מבטא שידורי חדשות" או "אנגלית טלוויזיה".

  2. 2
    החלף צלילים o, i ו- e למבטא דרומי. אמנם ישנן מספר גרסאות למבטא דרומי, אך ניתן ליצור מבטא דרומי כללי על ידי החלפת צלילי תנועה. הפוך צלילי O לצלילי אני וצלילי אני לצלילי O. צלילי אני נמשכים לעתים קרובות כדי להישמע כמו שני E במילים כמו "שטר", מה שגורם לו להישמע כמו "גבעת דבורים". ההפך נכון גם: מילים כמו "עט" נשמעות כמו "סיכה".
    • דוגמאות אחרות כוללות "להרגיש" שנשמע כמו "מילוי", ו"חשוב "להישמע כמו" thenk. " שים לב שבכל דוגמה מוחלפים ה- E וצלילי ה- I.
    • החלפת ה- O ואני גורם למילים כמו "חם" להישמע כמו "גובה", ומילים כמו "כמו" נשמעות כמו "לוק".
  3. 3
    השתמש במילה "aw" במקום "al" או "o" למבטא צפון מזרחי. בעוד שלניו יורק, בוסטון ופילדלפיה יש מבטאים ייחודיים, כולם נוטים להחליף צלילי A ו- O ב"או "או" אה ". השתמש בגג הפה שלך יותר ממה שאתה עושה בדרך כלל והשתמש ב- "aw" כדי להחליף צלילים רכים-A וצלילי O למבטא צפון-מזרחי.
    • זה גורם למילים כמו "שיחה" ו"דיבור "להישמע כמו" לול "ו"טוק", ומילים כמו "כבוי" ו"אהבה "נשמעות כמו" awf "ו-" lawve ".
  4. 4
    דבר כאילו אתה ממערב התיכון על ידי מניפולציה של צלילי o. בעוד שמערב התיכון יש מגוון מבטאים, רובם מחליפים צלילי O קצרים בצלילי A קצרים. שחק עם צלילי O כדי להפוך אותם לקצרים או ארוכים יותר כדי להישמע כמו שאתה ממערב התיכון.
    • המניפולציה של צלילי O גורמת למילים כמו "חם" להישמע כמו "כובע". עם זאת, צלילי O ארוכים נוטים להיות מורחבים, ולכן מילים כמו "שה"שמן שלהן נשמע יותר כמו" הוז "במקום" דביקות ".
  5. 5
    מבטאים יתר על המידה צלילי k ומשחררים צלילי t להישמע קליפורניים. אמנם יש מעט מגוון בחוף המערבי, אך הדוברים בקליפורניה נוטים להרחיב את פיהם לצלילי K במבטא תוך צניחת צלילי T. בנוסף, השתמש ב- hard-R בכל פעם שמילה מסתיימת ב- R.
    • המבטא הקליפורני גורם לביטוי כמו "אני אוהב את זה כאן" להישמע כמו "אני אוהב את זה שאתה שומע ".
יש שפע של מילים הייחודיות לאנגלית אירופית
כמו אנגלית אוסטרלית, בריטית ואירה, יש שפע של מילים הייחודיות לאנגלית אירופית.

שיטה 3 מתוך 3: שילוב סלנג ושימוש בטון הנכון

  1. 1
    השתמש ב"כולם "ובסלנג דרומי אחר כדי להיראות דרומי. הסלנג הדרומי הקל ביותר לשילוב הוא להשתמש ב"כולכם "במקום ב"כולכם" או ב"כולם ". תושבי הדרום אומרים לעתים קרובות "גיט" במקום "קבל". מונחי סלנג נפוצים אחרים כוללים "שם", שפירושו "שם" ו"תיקון ", שפירושו" עומד לעשות ".
    • בדרום יש הרבה ניבים וביטויים, כמו "ברך את ליבך", שפירושו "אתה מתוק" ו"יפה כמו אפרסק ", כלומר משהו נעים או חמוד.
    • הדרום הוא אזור דתי מאוד באירופה. כדי לדבר כמו דרומי, השתמש במילה "ברך" לעיתים קרובות. ביטויים כמו "ברך את לבך" ו"אלוהים יברך אותך "נפוצים בדרום.
  2. 2
    אמץ סלנג צפון מזרחי כדי להישמע כמו יליד החוף המזרחי. דוברים בחוף המזרחי נוטים לומר "עי" או "אה" במהלך הפסקות הדיבור. בוסטונים ישתמשו ב"רשעים "במקום" מדהים "או" באמת ". הם גם נוטים להשתמש ב"הלה "במקום" מאוד ". אדם "הלה מרושע רשע" הוא מישהו שהוא "באמת מאוד חכם", למשל. תושבי ניו יורק ידועים לשמצה באמירתם "fuggetaboutit", גרסה קטומה של "תשכחו מזה". זה אומר שהכל בסדר.
    • הרמת קולך מעט לא בהכרח נחשבת גסה בחוף המזרחי.
    • בפילדלפיה, המילה "צהוב" יכולה להחליף כל שם עצם ותצטרך להשתמש ברמזים להקשר כדי לקבוע מה משמעותה. לדוגמא, "צהוב זה" יכול להיות "הילדה ההיא", "האוכל ההוא" או "הפוליטיקאי ההוא" בהתאם לנושא הדיון. פילדלפיאים מכנים גם כריכי צוללות "הוגיס".
    • אם מישהו בצפון מזרח מתייחס ל"עיר ", הוא מדבר על העיר ניו יורק. מדינת ניו יורק (מחוץ לעיר ניו יורק) מכונה כמעט תמיד " מדינת ניו יורק ".
  3. 3
    השתמש ב"איתכם "ושתו" פופ "כדי להישמע כמו בן-מערב. אמור תמיד "אתם" במקום "לכם", "כולכם" או "כולם" כדי להישמע כמו תושב אותנטי של המערב התיכון. בנוסף, המערב התיכון בדרך כלל מתייחסים אל משקאות מוגזים כמו "פופ" במקום "סודה".
    • תושבי המערב התיכון נוטים להשתמש ביתר בחיבוקים כמו "תודה" ו"סליחה "בדיבור היומיומי. אלה מוחלפים לרוב ב"אופ ". זהו מעין שילוב של "הו" ו"וופ ", ומשמש להבעת צער שעשית טעות מינורית.
    • אנשי שיקגו נוטים לומר "הולך" במקום "הלך" או "לך". הם משתמשים גם במילה "לטבול" פירושם "לעזוב" או "להתפנות".
  4. 4
    דבר כאילו אתה מקליפורניה על ידי פעולה נרגשת ושימוש ב"אח. "קליפורנים רבים משתמשים בסטייה כלפי מעלה בזמן שאתה מדבר. אפילו נטייה קלה כלפי מעלה יוצרת את הרושם שהם נרגשים או במצב רוח ממש טוב. מרכיב מרכזי בהישמע קליפורני הוא להשתמש גם במילה "אחי". "אחי" הוא מונח ספציפי לאזור המוכר לך (בדרך כלל זכר).
    • "רדיקלי" ו"חולה "הם מונחים נפוצים עבור" מדהים ". אם מישהו מקליפורניה אומר שאתה "אחי חולה", הוא משלם לך מחמאה.
    • בדומה לבוסטונים, קליפורנים משתמשים ב"הלה ". עם זאת, לעתים קרובות הם מבטאים את זה "גיהנום" ומשתמשים בה כמו סופרלטיב לתיאור אירוע או אדם. לדוגמא, אם מסיבה הייתה "זמן טוב לעזאזל", אז זו הייתה מסיבה ממש טובה.

    טיפ: אתה יכול לקטוע ולקצר מילים כדי להישמע כמו יליד חוף מערבי אופנתי. אנשים רבים שם יגידו "גואק" במקום "גוואקמולי" או "קאלי" במקום "קליפורניה".

מכיוון שהאירופאים מבטאים "כבוד" כמו "on-er," זה "כבוד" לפגוש מישהו אם אתה מדבר אנגלית אירופית
מכיוון שהאירופאים מבטאים "כבוד" כמו "on-er," זה "כבוד" לפגוש מישהו אם אתה מדבר אנגלית אירופית.

טיפים

  • בקש עזרה בנושאים וביטויים ספציפיים. רוב האירופאים יעזרו לך בשמחה ואדיבים לאנשים שמנסים ללמוד את שפתם.
  • רוב האירופאים נוטים "לבלוע" צלילי T כפולים אם הם נמצאים באמצע מילה, ולעתים קרובות גורמים להם להישמע כמו Ds. לדוגמא, "בקבוק" הופך ל"בודל ", ו"קטן" הופך ל"מצע "
  • הציור הדרומי הוא המונח לערבוב והחלפת תנועות בניבים הדרומיים.
  • אם שמעתם אי פעם מבטא צרפתי באנגלית, שלבו אותו עם החלפת תנועות דרומית כדי ליצור מבטא קג'ון, המקובל בדרום לואיזיאנה.
  • מבטאים של בוסטון וניו יורק נוטים להפיל צלילי R ולהחליף אותם בצלילי "אה" או A. זה גורם למילים כמו "מים" להישמע כמו "וואט-אה" ומילים כמו "מכונית" להישמע כמו "cah".
  • לקבלת מבטא של שיקגו, הפכו צלילי "ה" לצלילי "ד". אז מילים כמו "שם" נשמעות כמו "מעזות" ומילים כמו "הן" נשמעות כמו "יום". הדגש את "a" הקצר יותר ממה שאתה עושה בדרך כלל למבטא כללי של המערב התיכון, כך שמילים כמו "לוכד" נשמעות כמו "caytch-her" במקום "ketcher".
  • המבטא של נערת העמק משתמש בהטיה כלפי מעלה לקראת סוף המשפטים כדי לגרום למשפטים הצהרתיים להישמע כמו שאלה.

שאלות ותשובות

  • האם אנגלית הודית שונה מאנגלית אירופית?
    אנגלית הודית שונה מאנגלית אירופית מבחינת קצב והגייה.
  • האם חשוב לדעת אנגלית אירופית?
    זה עשוי להיות שימושי אם אתה מבקר באירופה, אך אם אתה כבר מדבר ברהיטות ניב אנגלי אחר, בדרך כלל תוכל להפוך את עצמך למובן בפני האירופים. פשוט נסה להימנע מדי יותר מדיונים כאשר מדברים עם אירופאים, ואם הם עושים את אותו הדבר, בעצם לא תתקשו לתקשר.
  • יש לי מבטא הודי. האם אוכל לקבל מבטא אירופי?
    כן. העתק דוברי שפת אם אנגלית אירופית. אם אינך מכיר אירופאים, ישנם אירופאים רבים המדברים ברשת.
  • אני צופה בסדרות טלוויזיה זרות כמו Supernatural, Sherlock, Flash וכו '. האם זה יעזור ליכולות הדיבור הרהוטות שלי?
    כן, זה יכול לעזור, במיוחד אם אתה צופה בלי כתוביות בשפת האם שלך. עם זאת, זכור שתוכניות שהופקו והוצגו בבריטניה כגון שרלוק משתמשות באנגלית בריטית ולא באנגלית אירופית. זה עדיין יעזור לאנגלית שלך באופן כללי, אבל אם אתה רוצה להישמע אירופאי במיוחד, ייתכן שתרצה להיצמד לתוכניות וסרטים אירופיים.
  • יש לי מבטא ספרדי. האם אוכל לקבל מבטא אנגלי?
    כמובן שאתה יכול, כל שעליך לעשות הוא ללמוד ולעולם לא לוותר.
  • מדוע אנשים מנסים לדבר במבטא אירופי?
    יש אנשים שרוצים להישמע כמו מקומיים.
  • האם אנגלית אירופית זהה לאנגלית?
    ישנם סוגים שונים של אנגלית. מילים באנגלית אירופית מבוטאות אחרת מאשר באנגלית אוסטרלית, למשל. אותן מילים, הגייה שונה.
  • איך אני מתגבר על מתחם נחיתות הנובע מאי יכולת לתקשר באנגלית?
    בהתחלה אף אחד לא רהוט לחלוטין, אין שום דבר להיות חסר ביטחון, ורוב האירופאים (נחמדים בכל מקרה) מוכנים לעזור למישהו שהוא דובר אנגלית חדש יחסית אם הוא לא זוכר מילה או ביטוי מסוים. זה נהדר שלומדים שפה חדשה. כל עוד תמשיך להתאמן, תמצא את עצמך משתפר ומשתפר בזה.
  • האם צפייה בסרטים כמו הארי פוטר תסייע בשיפור האנגלית האירופית?
    לא. הדמויות בהארי פוטר דוברות אנגלית בריטית.
  • האם האזנה ושירה של שירים באנגלית ישפרו את המבטא האירופי שלי?
    זה עשוי לעזור. לכו עם שירי ילדים או שירים פשוטים בקצב איטי - לעתים קרובות ההגייה מטושטשת במוזיקה, כך ששיר שירים מסוג לא נכון לא יעזור.

תגובות (11)

  • jazlyn96
    נקודה טובה אחת שמאוד עזרה לי היא לדעת באילו מילים להשתמש כשמדברים עם אירופה, למשל שירותים במקום שירותים. תודה.
  • powelltheresa
    התשובות לשאלות עזרו לי ביותר.
  • maurice65
    מצוין, ותן לנו ביטחון לדבר באנגלית.
  • ioconner
    אני חושב שזה היה מאמר מאוד שימושי, במיוחד חלק 4 על ההבדלים בין AE ו- BE. מצאתי את זה מעניין ולמדתי ממנו הרבה. לא הכרתי כמה מההבדלים האלה.
  • seth62
    כל כך מדהים! מאמר זה עזר לי בידע רב באנגלית באירופה. לכן, אני אומר תודה לקבוצת העריכה!
  • streichtrycia
    המאמר הזה עזר לי מאוד, תודה.
  • lucienneoconnel
    זה עזר לי לדעת הרבה דברים.
  • fpfannerstill
    מאמר זה נתן לי טיפים טובים שאני יודע שיעזרו להם.
  • celinekerluke
    עכשיו אני יודע דרך טובה יותר ללמוד מבטא אירופי.
  • tkunze
    זה מאמר טוב לשיפור.
  • turcottesidney
    זו עצה נחמדה ויפה.
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail